Строгонова Екатерина Алексеевна: различия между версиями
Pvp (обсуждение | вклад) (Новая страница: « '''Строгонова Екатерина Алексеевна''' (р. 02.10.1991 г.) – лингвист, лучший выпускник Томска в н…») |
Pvp (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
(не показано 9 промежуточных версий этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Персона | |||
|Имя = Строгонова Екатерина Алексеевна | |||
|Оригинал имени = | |||
|Фото = 1399985957-1-.jpg | |||
|Ширина = 220px | |||
|Подпись = | |||
|Дата рождения = 02.10.1991 г. | |||
|Место рождения = | |||
|Дата смерти = | |||
|Место смерти = | |||
|Гражданство = | |||
|Научная сфера = лингвистика | |||
|Место работы = | |||
|Учёная степень = | |||
|Учёное звание = | |||
|Альма-матер = ТПУ | |||
|Научный руководитель = | |||
|Знаменитые ученики = | |||
|Награды и премии = | |||
}} | |||
'''Строгонова Екатерина Алексеевна''' (р. 02.10.1991 г.) – лингвист, лучший выпускник Томска в номинации «Лучший в своей специальности». | '''Строгонова Екатерина Алексеевна''' (р. 02.10.1991 г.) – лингвист, лучший выпускник Томска в номинации «Лучший в своей специальности». | ||
Строка 18: | Строка 45: | ||
4. Способы создания комического эффекта в ситуационной комедии (сб. мат-лов ХIV Междунар. науч. -практ. конф. студентов и молодых ученых, 2012) | 4. Способы создания комического эффекта в ситуационной комедии (сб. мат-лов ХIV Междунар. науч. -практ. конф. студентов и молодых ученых, 2012) | ||
[[Категория:Родившиеся 2 октября]] | |||
[[Категория:Родившиеся в 1991 году]] | |||
[[Категория:Выпускники по специальности "Лингвистика и переводоведение"]] | |||
[[Категория: выпускники]] | [[Категория: выпускники]] | ||
[[Категория:Лингвисты]] | |||
[[Категория:Женщины-лингвисты]] | |||
[[Категория:Лучшие выпускники Томска]] |
Текущая версия от 10:26, 7 августа 2023
Строгонова Екатерина Алексеевна | |
![]() | |
Дата рождения: |
02.10.1991 г. |
---|---|
Научная сфера: |
лингвистика |
Альма-матер: |
ТПУ |
Строгонова Екатерина Алексеевна (р. 02.10.1991 г.) – лингвист, лучший выпускник Томска в номинации «Лучший в своей специальности».
Образование
В 2014 г. окончила Институт международного образования и языковой коммуникации Томского политехнического университета по специальности «Лингвистика и переводоведение», специализация – «Перевод с китайского, английского языков».
Научная деятельность
Научные труды:
1. Речевой жанр «Руководство пользователя» в аспекте перевода с английского языка на русский (сб. мат-лов ХIV Междунар. науч. -практ. конф. студентов и молодых ученых, 2014);
2. Сравнительный анализ словообразовательных моделей интернет-сленга в русском и китайском языках в контексте влияния социальной среды (Вестник науки Сибири, 2014);
3. Жанрово-стилистические особенности руководства по использованию фотокамеры (на материале английского языка) (сб. мат-лов ХIII Междунар. науч. -практ. конф. студентов и молодых ученых. Ч. 2. , 2013);
4. Способы создания комического эффекта в ситуационной комедии (сб. мат-лов ХIV Междунар. науч. -практ. конф. студентов и молодых ученых, 2012)