Степура Светлана Николаевна: различия между версиями

Материал из Электронная энциклопедия ТПУ
Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 22: Строка 22:
  |Награды и премии    =  
  |Награды и премии    =  
}}
}}
'''Степура Светлана Николаевна''' – кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков [[Институт кибернетики | Института кибернетики]] [[ТПУ|Томского политехнического университета]].
'''Степура Светлана Николаевна''' – кандидат филологических наук, доцент Отделения иностранных языков Школы базовой инженерной подготовки [[ТПУ|Томского политехнического университета]].


==Биография==
==Биография==
Строка 28: Строка 28:
В 1992 г. окончила Кемеровский государственный университет по специальности "Английский язык и литература" с присвоением квалификации "Филолог, преподаватель английского языка и литературы".  
В 1992 г. окончила Кемеровский государственный университет по специальности "Английский язык и литература" с присвоением квалификации "Филолог, преподаватель английского языка и литературы".  


В 2010 - 2013 гг. – аспирант ТГУ по специальности 10.01.01 - русская литература.  
В 2010 - 2013 гг. – аспирант Томского государственного университета по специальности 10.01.01 - русская литература.  


Защищена диссертация на тему "Переводческая рецепция романа Дж. Джойса "Улисс" в русской литературе 1920 - 1930-х гг."  
Защищена диссертация на тему "Переводческая рецепция романа Дж. Джойса "Улисс" в русской литературе 1920 - 1930-х гг."  


С 1996 г. - сотрудник ТПУ, в настоящее время – доцент кафедры ИЯ ИК.
С 1996 г. - сотрудник ТПУ, работала доцентом кафедры иностранных языков Института кибернетики.


==Публикации==
С 2018 г. - доцент Отделения иностранных языков.
 
1. Шестой эпизод романа Дж. Джойса "Улисс" в русском переводе 1934 г. // Вестник Костромского государственного университета. - 2014. - № 20. - С. 173-176.
 
2. Переводческая рецепция романа Дж. Джойса "Улисс" С. Я. Алымова и М. Ю. Левидова: "Улисс" (Фрагменты)" 1929 г. // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Часть 1. Тамбов: Изд-во Грамота. 2014. - № 9 (39). - С. 162-165.
 
3. Художественные принципы романа Дж. Джойса "Улисс" в первых русских переводах: поток сознания и калейдоскопичность // В мире научных открытий. Красноярск. 2014. - № 11.5 (59). - С. 1926-1940.
 
4. Пародия А.Г. Архангельского на первые русские переводы романа Дж.Джойса «Улисс» // Коммуникативные аспекты языка и культуры: сборник материалов XIV Международной научно-практической конференции студентов и молодых ученых / С.А. Песоцкой. – Ч.1. – Томск: Изд-во ТПУ, 2014. – С.102-107.  


==Ссылки==
==Ссылки==

Версия от 03:37, 7 февраля 2019

Степура Светлана Николаевна
61169-1-.jpg
Научная сфера:

филология

Место работы:

ТПУ

Учёная степень:

кандидат филологических наук

Альма-матер:

КемГУ

Степура Светлана Николаевна – кандидат филологических наук, доцент Отделения иностранных языков Школы базовой инженерной подготовки Томского политехнического университета.

Биография

В 1992 г. окончила Кемеровский государственный университет по специальности "Английский язык и литература" с присвоением квалификации "Филолог, преподаватель английского языка и литературы".

В 2010 - 2013 гг. – аспирант Томского государственного университета по специальности 10.01.01 - русская литература.

Защищена диссертация на тему "Переводческая рецепция романа Дж. Джойса "Улисс" в русской литературе 1920 - 1930-х гг."

С 1996 г. - сотрудник ТПУ, работала доцентом кафедры иностранных языков Института кибернетики.

С 2018 г. - доцент Отделения иностранных языков.

Ссылки

http://portal.tpu.ru/SHARED/s/STEPURA/Biography