Которова Елизавета Георгиевна: различия между версиями
Нет описания правки |
Pvp (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 20: | Строка 20: | ||
|Награды и премии = | |Награды и премии = | ||
}} | }} | ||
'''Которова Елизавета Георгиевна''' – доктор филологических наук, профессор Томского политехнического университета | '''Которова Елизавета Георгиевна''' – доктор филологических наук, профессор Отделения иностранных языков Школы базовой инженерной подготовки [[ТПУ|Томского политехнического университета]]. | ||
==Биография== | ==Биография== | ||
В 1976 г. окончила факультет иностранных языков | В 1976 г. окончила факультет иностранных языков Томского педагогического института по специальности «Преподаватель немецкого, английского и французского языков». | ||
В 1977 - 1982 гг. - аспирант Филологического факультета МГУ. | |||
В 1983 г. защитила кандидатскую диссертацию на тему «Метафорика в словаре и в тексте. Сопоставительный анализ переносных значений в русском и немецком языках». | |||
В 1998 г. защитила докторскую диссертацию на тему «Проблема межъязыковой эквивалентности в лексической семантике (на основе анализа русского и немецкого языков)», в 2000 г. получила ученое звание профессора. | |||
В 1998 - 2010 гг. - заведующая кафедрой, профессор Томского государственного политехнического университета. | |||
В 2014 - 2018 гг. - профессор кафедры иностранных языков Энергетического института ТПУ. | |||
С 2018 г. - профессор Отделения иностранных языков. | |||
С 2015 г. - заведующая кафедрой лексикологии и прагмалингвистики Зеленогурского университета. | |||
==Научная деятельность== | ==Научная деятельность== | ||
Направления научной деятельности: | |||
- прагмалингвистические особенности построения речевых актов (на материале германских и славянских языков); | |||
- лексико-семантические системы немецкого, английского, русского языков в сравнении; | |||
- изучение проблемы межъязыковой эквивалентности в контрастивном и переводческом аспектах (на материале германских и славянских языков); | |||
- изучение языков аборигенов Сибири (кетский язык). | |||
==Ссылки== | |||
http://portal.tpu.ru/SHARED/e/EKOTOROVA/biography | |||
[[Категория:Профессора ТПУ]] | [[Категория:Профессора ТПУ]] |
Версия от 08:38, 5 февраля 2019
Которова Елизавета Георгиевна | |
![]() | |
Научная сфера: |
филология |
---|---|
Место работы: |
ТГПУ, ТПУ |
Учёная степень: |
доктор филологических наук |
Учёное звание: |
профессор |
Альма-матер: |
ТГПУ |
Которова Елизавета Георгиевна – доктор филологических наук, профессор Отделения иностранных языков Школы базовой инженерной подготовки Томского политехнического университета.
Биография
В 1976 г. окончила факультет иностранных языков Томского педагогического института по специальности «Преподаватель немецкого, английского и французского языков».
В 1977 - 1982 гг. - аспирант Филологического факультета МГУ.
В 1983 г. защитила кандидатскую диссертацию на тему «Метафорика в словаре и в тексте. Сопоставительный анализ переносных значений в русском и немецком языках».
В 1998 г. защитила докторскую диссертацию на тему «Проблема межъязыковой эквивалентности в лексической семантике (на основе анализа русского и немецкого языков)», в 2000 г. получила ученое звание профессора.
В 1998 - 2010 гг. - заведующая кафедрой, профессор Томского государственного политехнического университета.
В 2014 - 2018 гг. - профессор кафедры иностранных языков Энергетического института ТПУ.
С 2018 г. - профессор Отделения иностранных языков.
С 2015 г. - заведующая кафедрой лексикологии и прагмалингвистики Зеленогурского университета.
Научная деятельность
Направления научной деятельности:
- прагмалингвистические особенности построения речевых актов (на материале германских и славянских языков);
- лексико-семантические системы немецкого, английского, русского языков в сравнении;
- изучение проблемы межъязыковой эквивалентности в контрастивном и переводческом аспектах (на материале германских и славянских языков);
- изучение языков аборигенов Сибири (кетский язык).